リモートワークによってチームは大陸をまたいでつながるようになりましたが、言語の壁はなくなっていません。チームの半分が中国語を話し、もう半分がドイツ語を話す場合、毎週のスタンドアップはフラストレーションのたまる時間になってしまいます。

MirrorCaption は、すべてのチームメンバーに自分の言語でのリアルタイム字幕をブラウザ上で直接提供します。ダウンロード不要。会議ボット不要。タブを開くだけで、すぐにお互いを理解し始められます。

よくある利用シーン

🌎

多言語スタンドアップ

エンジニアリングチームがベルリン、上海、サンパウロにまたがっていても、全員が母国語で話せます。MirrorCaption がリアルタイムで翻訳するので、誰も文脈を取りこぼしません。

💻

全社会議

CEO が英語で発表している間も、15か国にいるチームメンバーは自分の希望する言語のライブ字幕で内容を追えます。

📱

外出先での会議

営業担当者が通勤中にスマートフォンから顧客との通話に参加しても大丈夫。同じ Web アプリで、同じライブ字幕を利用でき、別のモバイルアプリは不要です。

🤝

対面での会話

共通言語を持たない2人の同僚でも、2人の間に置いたスマートフォンで MirrorCaption の対面モードを使えば、即座にリアルタイム翻訳できます。

仕組み

MirrorCaption は完全にブラウザ内で動作します。インストールは不要で、拡張機能も不要、会議に参加するボットもありません。流れは次のとおりです。

  1. Web アプリを開く — ノートPCでもスマートフォンでも利用可能。最新のブラウザならどれでも動作します
  2. 音声ソースを選ぶ — マイク、システム音声、またはその両方を同時に選択できます
  3. 言語を選ぶ — 話者の言語と、自分が表示したい字幕言語を設定します
  4. セッションを開始する — 話し始めるとすぐにライブ字幕が表示されます
  5. AI 要約を取得する — 会議終了後、重要な決定事項やアクションアイテムを含む構造化されたメモを生成できます

リモートチームが MirrorCaption を選ぶ理由

あらゆる会議プラットフォームで使えます

MirrorCaption は特定の会議プラットフォームに依存しません。ブラウザまたはマイクから音声を取得するため、以下で利用できます。

設定すべき連携はなく、接続するカレンダーも不要で、管理者権限を申請する必要もありません。どのチームメンバーでもすぐに使い始められます。

プライバシーを最優先

機密性の高いプロジェクトに取り組むチームにとって、プライバシーは重要です。MirrorCaption は音声をリアルタイムで処理しますが、音声や文字起こしをサーバーに保存しません。すべてはブラウザのセッション内にとどまります。セッションが終了すると、データは消えます。

そのため、会議の録音に全参加者の同意が必要な規制業界のチームにも、MirrorCaption は特に適しています。MirrorCaption は録音せず、自身の存在を通知することもないため、映画の字幕を読むような、個人向けの理解支援ツールとして使えます。

言語の壁を越えましょう

まずは無料の1時間分(1回限り)から。クレジットカード不要。インストール不要。あらゆるデバイスで使えます。

無料で始める

関連ページ: すべての比較と利用シーン