MirrorCaption bietet Webinar-Teilnehmern Live-Untertitel in 50+ Sprachen direkt auf dem Smartphone — keine Zoom- oder Teams-Host-Konfiguration erforderlich, kein App-Download, keine vorherige Abstimmung. Chrome öffnen, Sprache auswählen und die Worte des Sprechers mitlesen, während sie gesprochen werden.

Jede große Webinar-Plattform erlaubt es dem Host, Untertitel zu aktivieren. Genau das ist der Haken. Bei Zoom ist die Funktion standardmäßig deaktiviert, und der Host muss sie vor Beginn des Meetings einschalten. Bei Microsoft Teams steuert der Organisator denselben Schalter. Wenn sie nicht aktiviert wurde — oder wenn Sie an einem externen Event teilnehmen, das auf einer Plattform läuft, über die Sie keine Kontrolle haben — stehen Ihnen überhaupt keine Untertitel zur Verfügung. MirrorCaption löst dieses Problem von der Seite des Teilnehmers aus, nicht von der des Hosts.

Wichtige Erkenntnisse

Warum Webinar-Untertitel für Teilnehmer oft scheitern

Wenn Sie als Teilnehmer an einem Webinar teilnehmen, hängen Ihre Untertitel-Optionen vollständig davon ab, was der Host eingerichtet hat. Das führt zu drei vorhersehbaren Schwachstellen:

Zum Kontext: Die Weltgesundheitsorganisation schätzt, dass mehr als 5 % der Weltbevölkerung an einer behindernden Hörminderung leiden. Addiert man die deutlich größere Gruppe von Nicht-Muttersprachlern, die Inhalte in einer Zweitsprache verfolgen, ist der Anteil der Webinar-Teilnehmer, die von Untertiteln in ihrer eigenen Sprache profitieren, deutlich höher als es die Standardfunktionen der Plattformen abdecken.

Laut Forschung von Verbit erzielen Webinare mit Untertiteln eine um 25 % höhere Zuschauerbindung. Und laut Airmeets Event-Forschung sagen 67 % der Teilnehmer, dass Untertitel ihnen helfen, konzentriert zu bleiben. Die Nachfrage ist real — das hostabhängige Angebot hält nicht Schritt.

Wer Live-Webinar-Untertitel auf dem Smartphone braucht

Die folgenden Beispiele zeigen typische Szenarien, in denen Untertitel auf Teilnehmerebene den Unterschied machen.

🌐

Nicht-englische Muttersprachler

Ein Produktmanager in Seoul nimmt an einem englischsprachigen Strategie-Webinar teil. Fachvokabular ist noch machbar, aber das schnelle Sprechen von Muttersprachlern ist in Echtzeit schwer zu verfolgen. MirrorCaption streamt die Worte des Sprechers auf Koreanisch, während sie gesprochen werden — Wort für Wort, ohne auf das Ende des Satzes zu warten.

🔔

Gehörlose und schwerhörige Teilnehmer

Ein Ingenieur nimmt an einem externen Webinar eines Anbieters teil, bei dem der Host Untertitel nie konfiguriert hat. Statt die Sitzung zu verpassen oder den Organisator im Voraus zu kontaktieren, öffnet er MirrorCaption auf seinem Smartphone und erhält Live-Untertitel für gehörlose und schwerhörige Teilnehmer ganz ohne Mitwirkung des Hosts.

📱

Teilnehmer nur mit Smartphone

Ein Vertriebsmitarbeiter nimmt während einer Fahrt von seinem Smartphone aus an einem 60-minütigen Schulungswebinar teil. Die mobile App der Plattform zeigt Folien, aber keine Untertitel. Der Talk-Modus von MirrorCaption, geöffnet in einem zweiten Chrome-Tab, erfasst den Ton über das Mikrofon des Smartphones und zeigt Untertitel in seiner Sprache in Echtzeit an.

🌎

Mehrsprachige Teams beim selben Event

Ein Team in vier Städten verfolgt dieselbe Keynote-Konferenz. Jede Person öffnet MirrorCaption separat und wählt ihre eigene Sprache aus. Dieselbe Audioquelle, vier verschiedene Untertitelsprachen, gleichzeitig. Für den größeren Zusammenhang siehe Echtzeitübersetzung für Remote-Teams.

So erhalten Sie während eines Webinars Live-Untertitel auf Ihrem Smartphone

Drei Schritte. Keine Abstimmung mit dem Host erforderlich.

  1. 1
    Öffnen Sie MirrorCaption in Chrome auf Ihrem Smartphone. Gehen Sie in Chrome zu mirrorcaption.com/app. Das Erstellen eines kostenlosen Kontos dauert weniger als eine Minute. Sie erhalten 1 Stunde Live-Transkription — keine Kreditkarte, kein monatlicher Reset.
  2. 2
    Wählen Sie Ihre Sprachen und starten Sie den Talk-Modus. Wählen Sie die Sprache, die der Sprecher verwenden wird (z. B. Englisch), und die Sprache, in der Sie lesen möchten (Spanisch, Japanisch, Französisch, Deutsch — 50+ Optionen). Tippen Sie auf Start. Der Talk-Modus nutzt das Mikrofon Ihres Smartphones, um Audio aufzunehmen.
  3. 3
    Richten Sie Ihr Smartphone auf die Audioquelle aus. Wenn das Webinar auf einem Laptop in der Nähe läuft, legen Sie Ihr Smartphone auf den Tisch und richten Sie es auf die Lautsprecher. Wenn beide Apps auf demselben Smartphone laufen, halten Sie die Webinar-Lautstärke hörbar, damit das Mikrofon sie aufnimmt. Die Untertitel erscheinen Wort für Wort, während der Sprecher spricht. Tippen Sie auf ein beliebiges übersetztes Wort, um die genaue Ausgangsphrase anzuzeigen, aus der es stammt.
Sie nehmen am Laptop teil? Wenn Sie dem Webinar auf einem Desktop in Chrome oder Microsoft Edge beitreten, verwenden Sie stattdessen den Meet-Modus. Er erfasst den Ton des Webinar-Tabs direkt — keine Mikrofonpositionierung nötig, saubereres Audiosignal.

Bereit, es bei Ihrem nächsten Webinar auszuprobieren? 1 kostenlose Stunde — keine Kreditkarte, kein monatlicher Reset.

MirrorCaption kostenlos testen

Wie MirrorCaption im Vergleich zu Plattform-Untertiteln abschneidet

Plattform-Untertitel sind die richtige erste Wahl, wenn der Host sie aktiviert. Hier ist, wo sie für Teilnehmer an ihre Grenzen stoßen und wo MirrorCaption die Lücke schließt.

Funktion Plattform-Untertitel
(Zoom, Teams, Meet)
MirrorCaption Talk-Modus
Erfordert Aktivierung durch den Host Ja — standardmäßig deaktiviert Nein — der Teilnehmer steuert es
Sprachunterstützung Meist Englisch; breitere Unterstützung variiert je nach Tarif 50+ auswählbare Sprachen
Funktioniert auf jeder Webinar-Plattform Nein — plattformspezifisch Ja — browserbasiert
Funktioniert, wenn Sie nur das Smartphone nutzen Hängt von der mobilen App der jeweiligen Plattform ab Ja — Chrome auf Mobilgeräten
Exportierbares Transkript Teilnehmer können in der Regel nicht exportieren Ja — Klartext oder Markdown
Kosten für den Teilnehmer Kostenlos, wenn der Host es aktiviert Kostenlos zum Testen (1 Stunde inklusive)

Verfügbarkeit und Sprachunterstützung von Plattform-Untertiteln variieren je nach Tool und Kontotarif. Prüfen Sie die jeweilige Dokumentation der Plattform: Zoom Automated Captions, Microsoft Teams live captions, Google Meet captions.

Für einen tieferen Einblick, wie sich MirrorCaption speziell von der Übersetzungsfunktion von Zoom unterscheidet, siehe Echtzeitübersetzung für Zoom.

Was Sie während des Webinars sehen werden

Die mobile Ansicht von MirrorCaption ist für das Szenario mit geteilter Aufmerksamkeit konzipiert: kurz auf die Untertitel schauen, zurück zu den Folien, dem Gespräch folgen. Hier ist, was Ihnen die Live-Sitzung bietet.

Nehmen Sie an Ihrem nächsten Webinar mit Untertiteln in Ihrer Sprache teil. Keine Installation. Kein Host nötig.

MirrorCaption öffnen

Was es kostet

Alle drei MirrorCaption-Tarife enthalten den Talk-Modus auf Mobilgeräten und Zugriff auf alle 50+ Sprachen.

Zum Vergleich: Der Pro-Tarif von Otter.ai kostet $16.99/Monat — $203.88 pro Jahr — und konzentriert sich hauptsächlich auf englische Transkription mit begrenzter Übersetzungsunterstützung. MirrorCaption Premium kostet über zwei Jahre weniger, deckt 200 Stunden im Voraus ab und endet dann: keine weiteren Gebühren, es sei denn, Sie entscheiden sich für Voice Packs.

Häufig gestellte Fragen

Kann ich bei einem Webinar Live-Untertitel erhalten, wenn der Host sie nicht aktiviert hat?

Ja. MirrorCaption läuft in Ihrem Browser und erfasst Audio im Talk-Modus über das Mikrofon Ihres Smartphones. Keine Aktion des Hosts, keine Plattformberechtigung und kein Bot, der dem Call beitritt, sind erforderlich. Sie steuern Ihr eigenes Untertitel-Erlebnis unabhängig davon, was der Organisator konfiguriert hat — oder nicht konfiguriert hat.

Funktioniert der MirrorCaption Talk-Modus auf Mobiltelefonen?

Der Talk-Modus funktioniert in Chrome auf Mobilgeräten. Er nutzt das Mikrofon Ihres Geräts, um Audio aufzunehmen. Chrome auf Android wird für das beste Erlebnis empfohlen. Chrome auf iOS kann ebenfalls funktionieren, aber die Leistung kann je nach Gerät und iOS-Version variieren. Wir empfehlen, vor einem wichtigen Webinar Ihre kostenlose 1-Stunden-Sitzung zu testen, damit Sie wissen, was Sie auf Ihrem konkreten Gerät erwartet.

Wird der Webinar-Host wissen, dass ich MirrorCaption verwende?

Nein. MirrorCaption öffnet sich in einem separaten Browser-Tab und nutzt das Mikrofon Ihres Geräts. Es tritt niemals als sichtbarer Teilnehmer dem Meeting bei, sendet niemals einen Bot, der in der Teilnehmerliste erscheint, und postet niemals etwas in den Meeting-Chat. Aus Sicht des Hosts sind Sie einfach ein weiterer Teilnehmer im Publikum.

Welche Sprachen unterstützt MirrorCaption für Webinar-Untertitel?

MirrorCaption unterstützt 50+ auswählbare Sprachen darunter Mandarin, Japanisch, Koreanisch, Spanisch, Französisch, Deutsch, Arabisch, Hindi, Portugiesisch, Russisch, Hebräisch, Türkisch und mehr. Sie wählen die Ausgangssprache (was der Sprecher sagt) und Ihre Zielsprache (was Sie lesen) als zwei unabhängige Einstellungen — so können Sie zum Beispiel Englisch hören und Untertitel auf Japanisch lesen.

Wie viel kostet MirrorCaption?

Kostenlos zum Testen: 1 Stunde gehostete Transkription, keine Kreditkarte, kein monatlicher Reset. Danach kostet der Annual-Tarif €54.99/year mit 100 Stunden gehosteter Transkription inklusive. Premium kostet €99 one-time — eine einmalige Zahlung, kein Abonnement — mit 200 Stunden inklusive, allen zukünftigen Produkt-Updates mit priorisiertem Zugriff, sobald sie veröffentlicht werden, und dem niedrigsten Stundenpreis für Voice Packs, wenn Sie mehr Stunden benötigen. Voice Packs werden in allen Tarifen separat verkauft.

Wird mein Audio irgendwo aufgezeichnet oder gespeichert?

Es wird kein Audio auf MirrorCaption-Servern gespeichert. Das Audio wird über Ihren Browser an einen Echtzeit-Transkriptionsdienst übertragen und unmittelbar nach der Verarbeitung verworfen — es wird serverseitig niemals gespeichert. Transkripte werden nur im lokalen Speicher Ihres Browsers abgelegt, wo sie Ihnen gehören. MirrorCaption speichert nur die für die Abrechnung erforderlichen Nutzungsdaten (verbrauchte Minuten), nicht den Inhalt Ihrer Sitzungen.

Jedes Wort lesen. In Ihrer Sprache.

1 kostenlose Stunde zum Testen — keine Kreditkarte, keine Abstimmung mit dem Host, minimale Einrichtung.

Kostenlos starten