ทางเลือกฟรีที่ดีที่สุดแทนคำบรรยายแปลของ Google Meet คือ MirrorCaption — เครื่องมือบนเบราว์เซอร์ที่รองรับมากกว่า 50 ภาษา ใช้งานได้กับทุกแพลตฟอร์มการประชุม (ไม่ใช่แค่ Google Meet) และเริ่มใช้งานฟรีด้วยการแปลแบบเรียลไทม์ 1 ชั่วโมง โดยไม่ต้องใช้บัตรเครดิต ในทางกลับกัน คำบรรยายแปลของ Google Meet ต้องใช้ Google Workspace แบบเสียเงินที่เข้าเกณฑ์ หน้าราคาสาธารณะของ Google ระบุว่า Business Standard อยู่ที่ $14 ต่อผู้ใช้ต่อเดือนเมื่อทำสัญญารายปี ก่อนโปรโมชันชั่วคราว

ถ้าคุณมาถึงหน้านี้ คุณน่าจะเจอปัญหานี้ด้วยตัวเอง คุณพยายามเปิดคำบรรยายแปลใน Google Meet คลิกเข้าไปตามการตั้งค่า แล้วก็ชนกำแพงการจ่ายเงิน หรือไม่ก็คุณใช้บัญชี Gmail ฟรีและไม่มีตัวเลือกนี้ให้เห็นเลย ไม่ว่าจะกรณีไหน คุณก็ต้องการการแปลสดสำหรับการประชุม และคงไม่อยากอัปเกรดแผน Workspace ทั้งหมดเพื่อให้ได้ฟีเจอร์นี้

คู่มือนี้จะครอบคลุมต้นทุนจริงของฟีเจอร์แปลของ Google Meet ทางเลือก 4 แบบที่ไม่ต้องอัปเกรด Workspace และแต่ละแบบเหมาะกับสถานการณ์ใด

ประเด็นสำคัญ

คำบรรยายแปลของ Google Meet ต้องใช้อะไรจริง ๆ

Google Meet มีโหมดคำบรรยาย 2 แบบที่แตกต่างกัน และความแตกต่างนี้สำคัญมากเมื่อคุณกำลังมองหาทางใช้ฟรี

คำบรรยายสด (พื้นฐาน) จะถอดเสียงที่พูดแบบเรียลไทม์และแสดงเป็นข้อความบนหน้าจอ นี่คือสิ่งที่คนส่วนใหญ่นึกถึงเมื่อคิดถึงคำบรรยายในการประชุม มันทำงานในภาษาเดียวกับผู้พูด และมีให้ใช้ในแผน Google Workspace หลากหลายระดับ รวมถึงหลายระดับที่ใช้ฟรีและระดับเริ่มต้น

คำบรรยายแปล ไปอีกขั้นหนึ่ง มันตรวจจับภาษาที่พูดและแสดงคำบรรยายเป็นภาษาเป้าหมายอื่นที่คุณเลือก คำพูดของผู้พูดภาษาฝรั่งเศสจะปรากฏเป็นข้อความภาษาสเปน คำพูดของผู้นำเสนอภาษาญี่ปุ่นจะปรากฏเป็นภาษาอังกฤษ ฟีเจอร์นี้คือสิ่งที่ทีมหลายภาษาต้องการจริง ๆ — และเป็นฟีเจอร์ที่ถูกล็อกไว้หลังแผนแบบเสียเงิน

ตาม เอกสารช่วยเหลือของ Google คำบรรยายแปลใน Google Meet ใช้ได้กับ Google Workspace Business Standard, Business Plus, Enterprise Standard, Enterprise Plus และ Google AI Pro for Education หน้าของ Google ยังระบุด้วยว่า Enterprise Starter สิ้นสุดการให้บริการเมื่อวันที่ 30 มิถุนายน 2025 ฟีเจอร์นี้ไม่มีให้ใช้ใน:

ยังมีข้อจำกัดด้านภาษาและการทยอยเปิดใช้งานที่ควรทราบ รายชื่อภาษาที่รองรับในปัจจุบันของ Google กว้างกว่าชุดภาษาตอนเปิดตัวมาก แต่ก็ยังผูกกับรายการ Meet ที่ Google เผยแพร่ เงื่อนไขสิทธิ์ของ Workspace โฟลว์บนเดสก์ท็อป และสถานะการทยอยเปิดใช้งาน หากทีมของคุณพึ่งพาภาษาใดภาษาหนึ่งโดยเฉพาะ ควรตรวจสอบในหน้าช่วยเหลือของ Google ก่อนอัปเกรดแผนเพื่อเอาแค่คำบรรยาย

อีกข้อจำกัดหนึ่ง: Google ระบุขั้นตอนตั้งค่าคำบรรยายแปลสำหรับ Meet เวอร์ชันคอมพิวเตอร์ และความพร้อมใช้งานอาจแตกต่างกันไปตามการทยอยเปิดใช้งานและบัญชี คำบรรยายแปลสามารถตรวจทานได้ระหว่างการประชุม และการประชุมที่บันทึกไว้สามารถฝังคำบรรยายได้ แต่โฟลว์คำบรรยายสดพื้นฐานไม่เหมือนกับการส่งออกทรานสคริปต์ข้อความที่ค้นหาได้แบบแยกต่างหาก

ทำไมกำแพงด้านราคาถึงมีอยู่ — และทำไมมันถึงสำคัญ

Priya ดูแลทีมผลิตภัณฑ์ 12 คนที่กระจายอยู่ระหว่างบังกาลอร์ เซาเปาโล และเบอร์ลิน นักพัฒนาของเธอชอบภาษาฮินดี นักออกแบบสื่อสารเป็นภาษาโปรตุเกส และหัวหน้าฝ่ายขายใช้ภาษาเยอรมัน พวกเขาประชุมกันสัปดาห์ละสามครั้งบน Google Meet

เมื่อ Priya พยายามเปิดคำบรรยายแปล เธอก็ชนกำแพง Business Standard ทันที ที่ราคามาตรฐานของ Google $14 ต่อที่นั่งต่อเดือนแบบรายปี การอัปเกรดทีม 12 คนจะมีค่าใช้จ่ายประมาณ $2,016 ต่อปี เพื่อฟีเจอร์ที่เธอต้องใช้แค่ในการประชุมสามครั้งต่อสัปดาห์ ตัวเลขนี้ไม่สมเหตุสมผลเลย โดยเฉพาะเมื่อทีมมี Slack, Notion และ Figma ที่กินงบประมาณอยู่แล้ว

นี่คือปัญหาเชิงโครงสร้าง: Google รวมคำบรรยายแปลไว้ในระดับ Workspace ที่กว้างกว่า ไม่ได้ขายเป็นส่วนเสริมแยกต่างหาก ไม่มีตัวเลือกจ่าย $2/เดือนเพื่อแค่การแปล คุณต้องอัปเกรดทั้งแผน ไม่อย่างนั้นก็ไม่ได้ฟีเจอร์นี้

สำหรับทีมเล็ก สตาร์ทอัป ฟรีแลนซ์ และใครก็ตามที่ใช้อยู่ในแผน Workspace ฟรีหรือ Starter อยู่แล้ว สิ่งนี้สร้างช่องว่างที่แท้จริง ข่าวดีก็คือ ช่องว่างนี้เองคือสิ่งที่เครื่องมือจากผู้ให้บริการรายอื่นหลายตัวถูกสร้างขึ้นมาเพื่อเติมเต็ม — และบางตัวก็ให้จุดเริ่มต้นแบบใช้ฟรีที่ใช้งานได้จริงก่อนที่คุณจะตัดสินใจจ่ายเงิน

ลองใช้ MirrorCaption ฟรี — 1 ชั่วโมง ไม่ต้องใช้บัตรเครดิต

MirrorCaption — ทางเลือกฟรีแทนคำบรรยายแปลของ Google Meet

MirrorCaption คือเครื่องมือถอดเสียงและแปลแบบเรียลไทม์บนเบราว์เซอร์ มันเปิดในแท็บ Chrome หรือ Edge แยกต่างหาก ฟังเสียงจากแท็บ Google Meet ของคุณผ่าน API จับเสียงในตัวของเบราว์เซอร์ และสตรีมคำบรรยายแปลทีละคำตามที่ผู้คนพูด — ด้วยความหน่วงต่ำกว่า 500 มิลลิวินาที เร็วพอให้อ่านได้ในขณะที่ผู้พูดยังพูดอยู่

แผนฟรีให้เวลาถอดเสียงแบบเรียลไทม์ 1 ชั่วโมง แบบครั้งเดียวและไม่รีเซ็ตรายเดือน ไม่ต้องใช้บัตรเครดิตเพื่อเริ่มใช้งาน เพียงพอสำหรับครอบคลุมการประชุมทั่วไปตั้งแต่ต้นจนจบ และทำให้คุณเห็นคุณภาพการแปลจริงก่อนตัดสินใจอะไรต่อ

สิ่งที่ MirrorCaption ทำได้ แต่คำบรรยายแปลของ Google Meet ทำไม่ได้

จุดที่คำบรรยายในตัวของ Google Meet ได้เปรียบ

ถ้องค์กรของคุณกำลังจ่ายค่า Google Workspace Business Standard หรือสูงกว่าอยู่แล้วด้วยเหตุผลอื่น — การประชุมขนาดใหญ่ขึ้น พื้นที่เก็บข้อมูลมากขึ้น smart canvas — คำบรรยายแปลก็เป็นสวิตช์ที่เปิดได้ทันทีโดยไม่ติดขัด มันปรากฏตรงใน UI ของ Meet โดยไม่ต้องเปิดแท็บที่สอง ไม่ต้องตั้งค่า และไม่ต้องมีพรอมต์แชร์เสียง สำหรับทีมที่อยู่ในแผนนั้นอยู่แล้ว ประสบการณ์ในตัวนี้ลื่นไหลจริง ๆ

MirrorCaption ต้องเปิดแท็บเบราว์เซอร์ที่สองและเลือกแท็บ Meet ของคุณเมื่อมีพรอมต์ให้แชร์เสียง การตั้งค่าใช้เวลาประมาณ 30 วินาทีในครั้งแรก นี่คือข้อแลกเปลี่ยนจริง ๆ: ตั้งค่ามากขึ้นเล็กน้อยเพื่อแลกกับแผนใช้ฟรี การรองรับข้ามแพลตฟอร์ม และทรานสคริปต์ที่คุณเก็บไว้ได้

สำหรับรายละเอียดเปรียบเทียบแบบเจาะลึก ดูหน้า เปรียบเทียบ MirrorCaption กับ Google Meet translation ของเรา

วิธีตั้งค่า MirrorCaption สำหรับการโทร Google Meet ของคุณ

การตั้งค่าครั้งแรกใช้เวลาประมาณ 30 วินาที นี่คือขั้นตอนแบบตรงตัว:

  1. เปิด MirrorCaption ในแท็บใหม่ — ไปที่ mirrorcaption.com/app บน Chrome หรือ Microsoft Edge บนเดสก์ท็อป ไม่ต้องดาวน์โหลดหรือใช้ส่วนขยาย; ลงชื่อเข้าใช้เมื่อมีพรอมต์เพื่อใช้การถอดเสียงแบบโฮสต์
  2. เลือกคู่ภาษา — เลือกภาษาต้นทาง (ภาษาที่พูดในการประชุม) และภาษาเป้าหมาย (ภาษาที่คุณต้องการอ่าน) คุณสามารถสลับภาษาได้ระหว่างเซสชันหากจำเป็น
  3. เข้าร่วมการโทร Google Meet ของคุณ — ในแท็บแยกต่างหาก เปิด Google Meet และเข้าร่วมตามปกติของคุณ เปิดทั้งสองแท็บไว้
  4. คลิก "Start" ใน MirrorCaption — คุณจะเห็นพรอมต์ของเบราว์เซอร์ถามว่าต้องการแชร์เสียงจากแท็บใด เลือกแท็บ Google Meet ของคุณแล้วคลิก Share
  5. อ่านตามแบบเรียลไทม์ — คำบรรยายแปลจะปรากฏทีละคำตามที่ผู้พูดพูด ทรานสคริปต์ต้นฉบับและคำแปลจะแสดงเคียงกันบนหน้าจอ

ผู้เข้าร่วมประชุมจะไม่เห็นอะไรแตกต่างไปจากเดิม ไม่มีบอทเข้าร่วมการโทร ไม่มีการแจ้งเตือนการบันทึก และไม่มีบัญชีภายนอกใดเข้าถึงการประชุม การจับเสียงเกิดขึ้นทั้งหมดภายในเบราว์เซอร์ของคุณ โดยใช้ API เดียวกับที่ให้คุณแชร์แท็บในการแชร์หน้าจอ

เมื่อการประชุมจบลง ทรานสคริปต์ฉบับเต็มของคุณจะถูกบันทึกไว้ในเบราว์เซอร์ของคุณ คุณค้นหาได้ ข้ามไปยังช่วงของผู้พูดแต่ละคนได้ และส่งออกเป็น Markdown หรือข้อความธรรมดาได้ สำหรับทีมที่กระจายอยู่หลายภาษา นี่คือบันทึกการประชุมที่ค้นหาได้ ซึ่งคำบรรยายของ Google Meet ไม่เคยสร้างได้

เทียบกันตรง ๆ: คำบรรยายแปลของ Google Meet vs. MirrorCaption vs. Tactiq

ฟีเจอร์ คำบรรยายแปลของ Google Meet MirrorCaption (แผนฟรี) Tactiq (แผนฟรี)
ค่าเริ่มต้น $14/user/month ราคามาตรฐานรายปีของ Business Standard ก่อนโปรโมชันชั่วคราว ฟรี (1 ชม., ไม่ต้องใช้บัตร) ฟรี (เครดิต AI รายเดือนจำกัด)
การแปลแบบเรียลไทม์ ใช่ ใช่ (ต่ำกว่า 500 มิลลิวินาที) ไม่ใช่ — หลังการประชุมเท่านั้น
ภาษาที่รองรับ รายการภาษาที่ Google รองรับ; อาจมีการทยอยเปิดใช้งาน เลือกได้มากกว่า 50 ภาษา ประมาณ 30 (ถอดเสียงเท่านั้น)
ส่งออกทรานสคริปต์ ไม่มี (คำบรรยายหายไป) มี (Markdown + ข้อความธรรมดา) มี (จำกัดในแผนฟรี)
ตรวจจับผู้พูด แสดงผลเท่านั้น ไม่สามารถค้นหาได้ มี ค้นหาตามผู้พูดได้ มี
สรุปการประชุมด้วย AI ไม่มี มี มี (จำกัดในแผนฟรี)
ใช้งานได้เกินกว่า Google Meet ไม่ได้ — เฉพาะ Meet ได้ (Zoom, Teams, Webex, พบหน้า) ไม่ได้ — เฉพาะ Google Meet
ต้องติดตั้งหรือไม่ ไม่ต้อง (มีในตัว) ไม่ต้อง (แท็บเบราว์เซอร์) ต้องใช้ส่วนขยาย Chrome
เก็บเสียงไว้บนเซิร์ฟเวอร์ ประมวลผลโดย Google ไม่ — ลบทิ้งหลังถอดเสียง ประมวลผลโดย Tactiq

รับการแปลแบบเรียลไทม์ในการโทร Google Meet ครั้งถัดไปของคุณ

ใช้ฟรี 1 ชั่วโมง ไม่ต้องใช้บัตรเครดิต ใช้งานได้ใน Chrome และ Edge — ไม่ต้องใช้ส่วนขยาย ไม่มีบอทเข้าร่วมการประชุม ไม่ต้องอัปเกรด Workspace

เริ่มใช้ฟรี

ทางเลือกฟรีอื่น ๆ ที่ควรพิจารณา

Tactiq

Tactiq คือส่วนขยาย Chrome ที่ถอดเสียงการโทร Google Meet, Zoom และ Teams และสร้างสรุปด้วย AI แผนฟรีให้เครดิต AI จำนวนจำกัดต่อเดือน มันมีประโยชน์จริงสำหรับการถอดเสียงและสรุป แต่โดยหลักแล้วไม่ใช่โอเวอร์เลย์คำบรรยายแปลแบบสด หากคุณต้องการคำบรรยายแปลในขณะที่ผู้พูดยังพูดอยู่ ควรตรวจสอบชุดฟีเจอร์ปัจจุบันของ Tactiq ก่อนจะพึ่งพามันสำหรับเวิร์กโฟลว์นั้น

ข้อได้เปรียบหลักของ Tactiq เมื่อเทียบกับ MirrorCaption คือการผสานกับ UI ของ Google Meet ที่ลึกกว่า — มันสามารถดึงชื่อผู้พูดจากรายชื่อผู้เข้าร่วมใน Meet และติดป้ายกำกับให้อัตโนมัติได้ หากคุณเป็นผู้ใช้ Google Meet เป็นหลักและต้องการแค่การถอดเสียง (ไม่ใช่การแปล) แผนฟรีของ Tactiq ก็น่าลอง

Otter.ai (แผนฟรี)

แผนฟรีของ Otter.ai มีประโยชน์หลักสำหรับการถอดเสียงสดและบันทึกการประชุม โดยเฉพาะเมื่อทุกคนพูดภาษาอังกฤษ มันไม่ได้ถูกวางตำแหน่งให้เป็นทางเลือกคำบรรยายแปลหลายภาษาแบบเรียลไทม์ และข้อจำกัดของแผนอาจเปลี่ยนได้ ดังนั้นควรตรวจสอบหน้าราคาปัจจุบันของ Otter ก่อนจะพึ่งพามัน ดูว่า MirrorCaption เปรียบเทียบกับ Otter.ai อย่างไร หากการถอดเสียงภาษาอังกฤษอย่างเดียวไม่พอสำหรับกรณีใช้งานของคุณ

Google Translate ในแท็บแยกต่างหาก

ผู้ใช้บางคนพยายามเปิดโหมดสนทนาของ Google Translate ควบคู่ไปกับการประชุมเป็นวิธีแก้ปัญหา วิธีนี้มีข้อจำกัดชัดเจน: ต้องสั่งแปลด้วยตนเอง ไม่ได้เชื่อมกับฟีดเสียงของการประชุม สูญเสียบริบทระหว่างประโยค และไม่สร้างทรานสคริปต์ที่เป็นระเบียบ มันเป็นเครื่องมือสำหรับผู้บริโภคที่ถูกขอให้ทำงานระดับองค์กร สำหรับการแปลวลีสั้น ๆ แบบพบหน้าอย่างรวดเร็วก็พอใช้ได้; แต่สำหรับการโทรขายหลายภาษานาน 45 นาที มันจะเริ่มพังภายในไม่กี่นาที

เมื่อใดควรใช้การแปลในตัวของ Google Meet ต่อไป

ฟีเจอร์ในตัวนี้สมควรได้รับเครดิตอย่างตรงไปตรงมา หากองค์กรของคุณกำลังจ่ายค่า Google Workspace Business Standard หรือสูงกว่าอยู่แล้วด้วยเหตุผลที่ไม่เกี่ยวกับคำบรรยาย — ฟีเจอร์วิดีโอขั้นสูง ความจุการประชุมที่มากขึ้น การควบคุมความปลอดภัยระดับองค์กร smart canvas — คำบรรยายแปลก็เป็นส่วนเสริมที่ไม่มีค่าใช้จ่ายเพิ่มภายในแผนนั้น ไม่มีอะไรต้องติดตั้ง ไม่มีอะไรต้องตั้งค่า และคำบรรยายก็ปรากฏตรงตำแหน่งที่คุณคาดไว้ในอินเทอร์เฟซ Meet

ตรรกะเดียวกันนี้ใช้กับสถาบันการศึกษาที่ใช้ Google Workspace for Education Plus ด้วย ระดับนั้นรวมคำบรรยายแปลไว้แล้ว และสำหรับห้องเรียน ประสบการณ์ในตัวที่ลื่นไหลมีข้อได้เปรียบจริงเมื่อเทียบกับการให้ผู้เรียนเปิดแท็บที่สอง

จุดที่การแปลในตัวของ Google Meet ยังตามหลังอย่างชัดเจนคือความหลากหลายของแพลตฟอร์ม หลายทีมใช้ Google Meet สำหรับการโทรภายใน แต่ใช้ Zoom หรือ Microsoft Teams สำหรับการโทรกับลูกค้าภายนอก — เพราะลูกค้าโฮสต์บนแพลตฟอร์มที่พวกเขาชอบ ทีมที่อยู่ใน Workspace Business Standard สามารถแปลการประชุมยืนอัปเดตภายในได้ แต่ไม่สามารถแปลการโทร Zoom กับบัญชีลูกค้ารายใหญ่ที่สุดได้ MirrorCaption แก้ปัญหานี้ด้วยการทำงานเป็นชั้นอิสระที่ติดตามคุณไปได้ทุกแพลตฟอร์มการประชุมบนเบราว์เซอร์ สำหรับภาพรวมที่กว้างขึ้นว่าเครื่องมือแปลต่าง ๆ เปรียบเทียบกันอย่างไรในระบบนิเวศการประชุมทั้งหมด กรณีใช้งานการแปลสำหรับทีมระยะไกล จะครอบคลุมสถานการณ์สำคัญ

Tom เป็นที่ปรึกษาด้านการจัดการอิสระที่คิดค่าบริการเป็นรายชั่วโมง ลูกค้าของเขาใช้แพลตฟอร์มวิดีโอคอนเฟอเรนซ์ 4 แบบที่ต่างกันไปตามสภาพแวดล้อม IT ของพวกเขา เขาต้องการเครื่องมือแปลเพียงตัวเดียวที่ใช้งานได้ไม่ว่าลูกค้าจะใช้แพลตฟอร์มใด — ไม่ใช่การสมัครสมาชิก 4 รายการแยกกัน เขาใช้ MirrorCaption Premium (€99 จ่ายครั้งเดียว รวมเครดิตการถอดเสียงแบบโฮสต์ 200 ชั่วโมง, เข้าถึงผลิตภัณฑ์ถาวรพร้อมอัปเดตในอนาคตทั้งหมด, อัตราต่อชั่วโมงต่ำที่สุดบน Voice Pack เพิ่มเติม) กับทุกการโทรของลูกค้าบน Zoom, Teams, Webex และ Google Meet ด้วยเวิร์กโฟลว์เดียวกันทุกครั้ง

คำถามที่พบบ่อย

ฟีเจอร์คำบรรยายแปลของ Google Meet ฟรีไหม?

ไม่ใช่ คำบรรยายแปลของ Google Meet ต้องใช้ Google Workspace แบบเสียเงินที่เข้าเกณฑ์ Business Standard คือระดับธุรกิจเริ่มต้นที่ Google ระบุสำหรับคำบรรยายแปล และหน้าราคาสาธารณะของ Google ระบุว่า Business Standard อยู่ที่ $14/user/month เมื่อทำสัญญารายปี ก่อนโปรโมชันชั่วคราว คำบรรยายสดพื้นฐานในภาษาที่พูดต้นฉบับมีให้ใช้ในหลายแผนมากกว่า แต่การแปลเป็นภาษาอื่นถูกจำกัดไว้หลังระดับแบบเสียเงินที่เข้าเกณฑ์ บัญชี Gmail ฟรีและบัญชี Google Workspace Business Starter ไม่มีสิทธิ์เข้าถึงฟีเจอร์นี้

MirrorCaption ต้องใช้แผน Google Workspace ไหม?

ไม่ต้อง MirrorCaption เป็นอิสระจาก Google Workspace โดยสิ้นเชิง มันทำงานเป็นแท็บเบราว์เซอร์คู่หูควบคู่ไปกับเซสชัน Google Meet ของคุณ — ฟังเสียงจากแท็บการประชุมผ่าน API มาตรฐานของเบราว์เซอร์ โดยไม่เชื่อมต่อกับบัญชี Google หรือการตั้งค่า Workspace ของคุณ คุณได้ทดลองใช้ฟรี 1 ชั่วโมงโดยไม่ต้องใช้บัตรเครดิต

ฉันใช้ MirrorCaption บนแพลตฟอร์มอื่นที่ไม่ใช่ Google Meet ได้ไหม?

ได้ MirrorCaption โหมด Meet ใช้ได้กับเครื่องมือประชุมบนเบราว์เซอร์ทุกแบบ — Zoom, Microsoft Teams, Google Meet, Webex และอื่น ๆ — ตราบใดที่คุณใช้ Chrome หรือ Microsoft Edge บนเดสก์ท็อป นอกจากนี้ยังรองรับการสนทนาแบบพบหน้าผ่านโหมด Talk ซึ่งใช้ไมโครโฟนของโทรศัพท์และทำงานได้ดีที่สุดใน Chrome บนมือถือ

MirrorCaption บันทึกหรือเก็บเสียงการประชุมของฉันไหม?

ไม่ เสียงถูกประมวลผลแบบเรียลไทม์โดยเอนจินถอดเสียงแบบสตรีมมิง และถูกลบทิ้งทันทีหลังจากถอดเสียงแต่ละช่วง ทรานสคริปต์จะถูกบันทึกไว้ในเบราว์เซอร์ของคุณโดยใช้ IndexedDB — มันอยู่บนอุปกรณ์ของคุณ ไม่ได้อยู่บนเซิร์ฟเวอร์ของ MirrorCaption ไม่มีการเก็บเสียงการประชุมไว้จากระยะไกลเลย

MirrorCaption รองรับกี่ภาษาในการแปลแบบเรียลไทม์?

MirrorCaption รองรับภาษาที่เลือกได้มากกว่า 50 ภาษา สำหรับการถอดเสียงและแปลแบบเรียลไทม์ รวมถึงภาษาจีนกลาง ญี่ปุ่น เกาหลี สเปน ฝรั่งเศส เยอรมัน อาหรับ ฮินดี โปรตุเกส รัสเซีย ฮีบรู และอื่น ๆ คุณสามารถสลับภาษาได้ระหว่างเซสชัน และดูทรานสคริปต์ต้นฉบับกับคำแปลเคียงกันได้

สรุปสั้น ๆ

คำบรรยายแปลของ Google Meet เป็นฟีเจอร์ที่ออกแบบมาดี แต่ถูกขังอยู่ในอัปเกรด Workspace ที่ทีมส่วนใหญ่ไม่ได้ต้องการเพื่อการแปลเพียงอย่างเดียว หากทีมของคุณอยู่ใน Business Standard อยู่แล้วด้วยเหตุผลอื่น ก็ใช้มันได้เลย การผสานรวมลื่นไหลมาก หากคุณไม่ได้อยู่ในแผนนั้น การอัปเกรดเพื่อฟีเจอร์เดียวที่ใช้ได้แค่ในแพลตฟอร์มการประชุมเดียวถือว่าไม่ง่ายที่จะขาย

MirrorCaption เติมเต็มช่องว่างนี้ด้วยทรานสคริปต์ที่ส่งออกได้ การตรวจจับผู้พูด สรุปด้วย AI การรองรับข้ามแพลตฟอร์ม ภาษาที่เลือกได้มากกว่า 50 ภาษา และจุดเริ่มต้นแบบใช้ฟรีที่แท้จริง ฟรี 1 ชั่วโมงครอบคลุมการประชุมเต็มหนึ่งครั้ง หากคุณภาพการแปลเหมาะกับกรณีใช้งานของคุณ แผน Premium (€99 จ่ายครั้งเดียว ไม่มีค่าสมาชิกรายเดือน รวมเครดิตการถอดเสียงแบบโฮสต์ 200 ชั่วโมง, อัปเดตในอนาคตทั้งหมดพร้อมสิทธิ์เข้าถึงก่อน, อัตรา Voice Pack ต่ำที่สุดสำหรับชั่วโมงเพิ่มเติม) ก็เป็นการซื้อครั้งเดียวแยกต่างหาก แทนการอัปเกรด Workspace แบบต่อเนื่อง — และติดตามคุณไปได้ทุกแพลตฟอร์มการประชุมที่คุณใช้

สำหรับบริบทเพิ่มเติมว่า MirrorCaption ทำงานอย่างไรในสถานการณ์ประชุมจริง ดู สรุปเครื่องมือแปลการประชุมปี 2026 หรือ คู่มือตั้งค่าคำบรรยายสด

ลองใช้ในการโทร Google Meet ครั้งถัดไปของคุณ

เปิด MirrorCaption ใน Chrome หรือ Edge แชร์เสียงแท็บ Meet ของคุณ แล้วอ่านทุกคำในภาษาของคุณ ฟรี 1 ชั่วโมง — ไม่ต้องใช้บัตรเครดิต ไม่ต้องอัปเกรด Workspace ไม่มีบอทเข้าร่วมการโทรของคุณ

เริ่มใช้ฟรี