Удалённая работа объединила команды на разных континентах — но языковые барьеры никуда не исчезли. Когда половина команды говорит на китайском, а другая половина — на немецком, еженедельный стендап превращается в сплошное разочарование.
MirrorCaption даёт каждому участнику команды субтитры в реальном времени на его языке прямо в браузере. Без загрузок. Без ботов для встреч. Просто откройте вкладку и начните понимать друг друга.
Типичные сценарии
Многоязычные стендапы
Ваша инженерная команда распределена между Берлином, Шанхаем и Сан-Паулу. Каждый говорит на родном языке — MirrorCaption переводит в реальном времени, чтобы никто не терял контекст.
Общие собрания компании
CEO выступает на английском, а сотрудники из 15 стран следят за встречей с живыми субтитрами на предпочитаемом языке.
Встречи в дороге
Менеджер по продажам подключается к звонку с клиентом с телефона по пути на работу. То же веб-приложение, те же живые субтитры — отдельное мобильное приложение не нужно.
Личные разговоры
Два коллеги, не имеющие общего языка, используют режим face-to-face в MirrorCaption на телефоне, лежащем между ними, — мгновенный перевод в реальном времени.
Как это работает
MirrorCaption полностью работает в браузере. Ничего не нужно устанавливать, никаких расширений и никаких ботов, подключающихся к встрече. Вот как это работает:
- Откройте веб-приложение на ноутбуке или телефоне — работает в любом современном браузере
- Выберите источник аудио — микрофон, системный звук или оба одновременно
- Выберите язык — язык говорящего и предпочитаемый язык субтитров
- Запустите сессию — живые субтитры появляются мгновенно, как только люди начинают говорить
- Получите ИИ-сводку — после окончания встречи создайте структурированные заметки с ключевыми решениями и задачами
Почему удалённые команды выбирают MirrorCaption
-
60+ языков с переводом в реальном времени — не только транскрибация. Участники команды слышат один язык и одновременно читают другой.
-
Работает на любом устройстве — одно и то же веб-приложение работает на компьютере, планшете и телефоне. Не нужно устанавливать или обновлять отдельные приложения.
-
Без бота для встреч — MirrorCaption захватывает аудио локально в вашем браузере. Никакой бот не подключается к звонку, и никто не видит уведомлений.
-
Определение говорящего — автоматически помечает, кто что сказал, поэтому расшифровки легко читать даже на больших встречах.
-
ИИ-сводки встреч — сводки в один клик с ключевыми моментами, решениями и задачами. Больше не нужно спрашивать: «кто-нибудь может прислать мне заметки?»
-
Доступные цены — начните бесплатно с 1 часа (один раз). Pro Yearly за €29 (100 ч) или Lifetime за €49 (200 ч + пожизненные обновления). Без тарификации за каждого пользователя.
Работает с любой платформой для встреч
MirrorCaption не привязан к какой-то одной платформе для встреч. Поскольку он захватывает аудио из браузера или микрофона, он работает с:
- Zoom
- Google Meet
- Microsoft Teams
- Slack Huddles
- звонками в Discord
- любым другим источником аудио на вашем устройстве
Не нужно настраивать интеграции, подключать календарь или запрашивать права администратора. Любой участник команды может начать пользоваться сразу.
Конфиденциальность прежде всего
Для команд, работающих над чувствительными проектами, конфиденциальность имеет значение. MirrorCaption обрабатывает аудио в реальном времени — он не хранит ваше аудио или расшифровки ни на одном сервере. Всё остаётся в сессии браузера. Когда сессия заканчивается, данные исчезают.
Это делает MirrorCaption особенно подходящим для команд в регулируемых отраслях, где запись встреч требует согласия всех участников. Поскольку MirrorCaption не записывает и не объявляет о себе, это просто личный инструмент для понимания — как читать субтитры в кино.
Преодолейте языковой барьер
Начните с 1 бесплатного часа (один раз). Без банковской карты. Без установки. Работает на любом устройстве.
Начать бесплатноСмотрите также: все сравнения & сценарии использования