आप AI Companion के बिना भी Zoom मीटिंग में रीयल-टाइम अनुवाद पा सकते हैं, बस ब्राउज़र-आधारित Zoom के साथ दूसरे ब्राउज़र टैब में MirrorCaption खोलकर — यह मीटिंग ऑडियो सीधे कैप्चर करता है, 50+ भाषाओं को सपोर्ट करता है, जिनमें मंदारिन, जापानी, अरबी और हिंदी शामिल हैं, और बिना क्रेडिट कार्ड के मुफ़्त शुरू होता है। Zoom के बिल्ट-इन अनुवादित कैप्शन के लिए योग्य Business Plus या Enterprise-स्तरीय खाता, या Zoom Translated Captions add-on चाहिए, और इसे Zoom सेटिंग्स में सक्षम करना होता है। ज़्यादातर उपयोगकर्ता इस रुकावट पर आकर अटक जाते हैं, यह जाने बिना कि इसका एक वर्कअराउंड मौजूद है।
मार्को एक फ़्रीलांस कंसल्टेंट है जो क्लाइंट कॉल्स के लिए मुफ़्त Zoom खाता चलाता है। टोक्यो का एक नया क्लाइंट पहली बार कॉल में जुड़ता है। मार्को के टूलबार में कोई कैप्शन या अनुवाद विकल्प नहीं दिखता — ये केवल योग्य प्लान या add-on पर मिलते हैं। दोनों पक्ष प्रोजेक्ट स्कोप, भुगतान शर्तों और समय-सीमा को लेकर एक-दूसरे को 20 मिनट तक गलत समझते रहते हैं। कॉल शिष्टाचार से समाप्त हो जाती है। प्रोजेक्ट गलत धारणाओं के कारण दो हफ्ते देर से शुरू होता है।
"Zoom में अनुवाद है" और "मैं वास्तव में इसका उपयोग कर सकता हूँ" के बीच का यही अंतर इस लेख में समझाया गया है। हम बताएँगे कि Zoom का बिल्ट-इन अनुवाद वास्तव में क्या माँगता है, यह मुफ़्त प्लान उपयोगकर्ताओं और मीटिंग प्रतिभागियों को क्यों रोकता है, और एक ब्राउज़र-आधारित वर्कअराउंड के बारे में बताएँगे जिसे सेट अप करने में 60 सेकंड लगते हैं और जो किसी भी Zoom कॉल पर काम करता है — चाहे आप होस्ट हों या सिर्फ़ शामिल हो रहे हों।
मुख्य बातें
- Zoom के मुफ़्त प्लान में बिल्ट-इन अनुवादित कैप्शन शामिल नहीं हैं। Zoom translated captions के लिए योग्य Business Plus या Enterprise-स्तरीय खाता, या Translated Captions add-on, साथ ही खाता सेटअप चाहिए।
- Zoom अनुवादित-कैप्शन भाषाओं और भाषा-युग्मों की एक निर्धारित सूची सपोर्ट करता है; वर्तमान सूची और खाता-योग्यता के लिए support.zoom.com पर जाँच करें।
- MirrorCaption ब्राउज़र-आधारित Zoom के साथ दूसरे ब्राउज़र टैब के रूप में चलता है, और ब्राउज़र के tab-share API के ज़रिए मीटिंग ऑडियो कैप्चर करता है। कोई बॉट शामिल नहीं होता, होस्ट की अनुमति की ज़रूरत नहीं होती।
- सेटअप में 60 सेकंड से कम लगते हैं: Chrome या Edge में Zoom खोलें, दूसरे टैब में MirrorCaption खोलें, Zoom टैब को ऑडियो स्रोत के रूप में चुनें, अपनी भाषा चुनें।
- MirrorCaption के मुफ़्त टियर में 1 घंटा शामिल है — कोई क्रेडिट कार्ड नहीं, कोई मासिक रीसेट नहीं। Premium एक बार के लिए €99 है: 200 घंटे का hosted transcription credit, सभी भविष्य के अपडेट, सबसे कम per-hour Voice Pack दर।
अगर आप सीधे सेटअप पर जाना चाहते हैं: MirrorCaption मुफ़्त आज़माएँ — 1 घंटा, कोई क्रेडिट कार्ड नहीं। या पूरी जानकारी के लिए आगे पढ़ें।
Zoom का बिल्ट-इन अनुवाद वास्तव में क्या माँगता है
कौन-से Zoom प्लान में अनुवादित कैप्शन शामिल हैं
Zoom AI Companion, Zoom की AI-संचालित उत्पादकता सुविधाओं का सूट है, जिसमें मीटिंग सारांश, मीटिंग के दौरान प्रश्न, और स्मार्ट रिकॉर्डिंग शामिल हैं। Zoom के रीयल-टाइम अनुवादित कैप्शन एक अलग फीचर-आवश्यकता के अंतर्गत आते हैं: Zoom के सपोर्ट दस्तावेज़ में वर्तमान में Business Plus, Enterprise Essentials, Enterprise Plus, Enterprise Premier, या असाइन किया गया Translated Captions add-on, अनुवादित कैप्शन सक्षम करने की आवश्यकताओं के रूप में सूचीबद्ध हैं।
यह अंतर महत्वपूर्ण है। एक बेसिक पेड Zoom प्लान या Pro खाता कुछ AI Companion सुविधाएँ शामिल कर सकता है, लेकिन इसे रीयल-टाइम अनुवादित कैप्शन उपलब्ध होने की गारंटी नहीं माना जाना चाहिए। खास तौर पर अनुवाद के लिए अपग्रेड करने से पहले सीधे Zoom की अनुवादित कैप्शन आवश्यकताएँ और Zoom का pricing page जाँच लें।
सिर्फ़ प्लान की आवश्यकता ही Zoom उपयोगकर्ताओं के एक बड़े हिस्से को बाहर कर देती है। फ़्रीलांसर, छात्र, शुरुआती चरण के संस्थापक, और वे सभी लोग जिनके लिए Zoom किसी खास कॉल के लिए था और जिन्होंने कभी अपग्रेड नहीं किया, उनके बीच मुफ़्त खाते आम हैं। अगर आप उस समूह में हैं, तो अनुवाद विकल्प आपके मीटिंग UI में बस मौजूद ही नहीं होता।
होस्ट को क्या कॉन्फ़िगर करना होता है
भले ही संगठन के पास सही Zoom entitlement हो, अनुवादित कैप्शन अपने-आप सक्रिय नहीं होते। खाता मालिक, एडमिन, या योग्य उपयोगकर्ता को अलग से यह करना होता है:
- योग्य Zoom प्लान या Translated Captions add-on होना
- Zoom मीटिंग सेटिंग्स में automated captions और translated captions सक्षम करना
- मीटिंग या खाते के लिए उपलब्ध speaking languages और translation languages कॉन्फ़िगर करना
किसी और की Zoom कॉल में प्रतिभागी के रूप में, आप केवल वही कैप्शन भाषाएँ उपयोग कर सकते हैं जो उस मीटिंग के लिए उपलब्ध हैं। अगर होस्ट का खाता योग्य नहीं है, अनुवादित कैप्शन बंद हैं, या ज़रूरी भाषा-युग्म कॉन्फ़िगर नहीं है, तो आप अपनी तरफ़ से Zoom को अनुवाद देने के लिए मजबूर नहीं कर सकते।
इसीलिए "Zoom live translation free" खोजना अक्सर निराशा तक ले जाता है। फीचर तकनीकी रूप से मौजूद है, लेकिन इसके लिए एक साथ दो अलग शर्तों का पूरा होना ज़रूरी है: सही प्लान या add-on, और खाता-स्तरीय कॉन्फ़िगरेशन जो सही भाषा-युग्म को उपलब्ध कराए। कई तात्कालिक Zoom कॉल्स इनमें से किसी भी शर्त को पूरा नहीं करतीं।
भाषा और क्षेत्रीय सीमाएँ
Zoom के अनुवादित कैप्शन एक निर्धारित भाषा सूची और उस सूची के भीतर अधिकांश भाषा-युग्मों को सपोर्ट करते हैं। सटीक स्रोत भाषा, लक्ष्य भाषा, और खाता उपलब्धता फिर भी मायने रख सकती है, खासकर विनियमित उद्योगों या संगठन-प्रबंधित खातों के लिए। किसी विशिष्ट भाषा-युग्म के लिए Zoom पर निर्भर होने से पहले वर्तमान समर्थित भाषा सूची support.zoom.com पर जाँचें।
खाता उपलब्धता एक और बाधा जोड़ती है। Zoom नोट करता है कि कुछ विनियमित उद्योगों को खाता समर्थन के बिना अनुवादित कैप्शन तक पहुँच नहीं मिल सकती, इसलिए संगठन-प्रबंधित Zoom उपयोगकर्ताओं को खास तौर पर अनुवाद के लिए प्लान अपग्रेड करने से पहले योग्यता की पुष्टि करनी चाहिए।
मुफ़्त प्लान उपयोगकर्ता लाइव Zoom अनुवाद क्यों नहीं पा सकते
Zoom का मुफ़्त प्लान बुनियादी वीडियो कॉल्स के लिए वास्तव में उपयोगी उत्पाद है। लेकिन यह ऐसा उत्पाद नहीं है जिसमें बिल्ट-इन अनुवादित कैप्शन शामिल हों। Zoom की अनुवादित कैप्शन आवश्यकताएँ उच्च-स्तरीय प्लान या पेड add-on की ओर इशारा करती हैं, न कि $0/month टियर की ओर।
मुफ़्त प्लान उपयोगकर्ताओं के लिए परिणाम एक सख़्त दीवार है: Zoom टूलबार में अनुवाद और कैप्शन विकल्प या तो दिखाई ही नहीं देते या स्पष्ट रूप से निष्क्रिय होते हैं। Zoom की सहायता दस्तावेज़ आपको अपग्रेड करने के लिए कहती है।
Reddit और Zoom फ़ोरम में आम सुझावों में अलग टैब में Google Translate खोलना, या मीटिंग के साथ-साथ फ़ोन अनुवाद ऐप का उपयोग करना शामिल है। इनमें से कोई भी असली समस्या का समाधान नहीं करता। आपको बोले गए टेक्स्ट को एक-एक वाक्य करके अनुवाद इंटरफ़ेस में मैन्युअल रूप से कॉपी करना पड़ेगा, और साथ ही लाइव बातचीत को फ़ॉलो करने की कोशिश करनी पड़ेगी। यह रीयल-टाइम समाधान नहीं है।
AI Companion के बिना Zoom मीटिंग का अनुवाद कैसे करें
ब्राउज़र-आधारित तरीका
MirrorCaption एक ब्राउज़र-आधारित रीयल-टाइम ट्रांसक्रिप्शन और अनुवाद टूल है, जो उसी ब्राउज़र विंडो में आपके Zoom web client के साथ काम करता है। इसका Meet mode ब्राउज़र के tab-share API का उपयोग करके Zoom टैब से ऑडियो कैप्चर करता है — वही तंत्र जो स्क्रीन शेयरिंग के दौरान किसी विशिष्ट टैब को साझा करते समय आपका ब्राउज़र उपयोग करता है।
इस तरीके का मतलब है:
- मीटिंग में कोई बॉट शामिल नहीं होता — Zoom प्रतिभागी सूची में कुछ भी नहीं दिखता
- होस्ट या अन्य प्रतिभागियों को कोई सूचना नहीं पहुँचती
- कोई ब्राउज़र एक्सटेंशन इंस्टॉल नहीं करना पड़ता
- होस्ट के Zoom प्लान या अनुवादित-कैप्शन कॉन्फ़िगरेशन की परवाह किए बिना काम करता है
- ब्राउज़र-आधारित Zoom, Google Meet, Microsoft Teams, और Webex पर एक ही सेटअप के साथ काम करता है
एक महत्वपूर्ण आवश्यकता: MirrorCaption का Meet mode ब्राउज़र-आधारित Zoom की माँग करता है — zoom.us पर web client, जो डेस्कटॉप या लैपटॉप पर Chrome या Edge टैब में खुला हो। यह Zoom desktop app के साथ काम नहीं करता, क्योंकि वह एक अलग प्रक्रिया के रूप में चलता है और टैब ऑडियो को दूसरे ब्राउज़र टैब्स के लिए उपलब्ध नहीं कराता। अगर आपका मीटिंग होस्ट अनुपालन या सुरक्षा कारणों से Zoom desktop app की माँग करता है, तो यह ब्राउज़र-आधारित वर्कअराउंड लागू नहीं होगा।
चरण-दर-चरण सेटअप
-
1अपने ब्राउज़र में Zoom खोलें
डेस्कटॉप Chrome या Microsoft Edge में Zoom web client का उपयोग करके अपनी मीटिंग जॉइन या शुरू करें। zoom.us पर जाएँ और वहाँ से जॉइन करें, या मीटिंग लिंक पर क्लिक करें और संकेत मिलने पर "Join from your browser" चुनें। Zoom desktop app का उपयोग न करें।
-
2दूसरे टैब में MirrorCaption खोलें
उसी ब्राउज़र विंडो में एक नया टैब खोलें और mirrorcaption.com पर जाएँ। साइन इन करें या अपना मुफ़्त 1-घंटे का सत्र शुरू करें। क्रेडिट कार्ड की ज़रूरत नहीं है।
-
3Meet mode चुनें और Start Listening पर क्लिक करें
MirrorCaption में mode selector से Meet mode चुनें, फिर Start Listening पर क्लिक करें। ब्राउज़र आपको एक audio source चुनने के लिए कहेगा।
-
4अपने Zoom टैब को audio source के रूप में चुनें
जब tab-selection स्क्रीन दिखाई दे, तो अपना Zoom मीटिंग टैब चुनें। ब्राउज़र उसी API का उपयोग करके उस टैब का ऑडियो MirrorCaption के साथ साझा करता है, जिसका उपयोग वह screen sharing के लिए करता है।
-
5अपनी आउटपुट भाषा चुनें और कैप्शन पढ़ें
MirrorCaption की 50+ चयन योग्य भाषाओं की सूची से अपनी लक्ष्य भाषा चुनें। रीयल-टाइम कैप्शन और अनुवाद वक्ताओं के बोलते समय शब्द-दर-शब्द स्ट्रीम होते हैं, 500ms से कम end-to-end latency के साथ — इतना तेज़ कि आप वक्ता के बोलते रहने के दौरान भी पढ़ सकें।
अपनी अगली Zoom कॉल पर सेटअप आज़माएँ
1 मुफ़्त घंटा। कोई क्रेडिट कार्ड नहीं। कोई मासिक रीसेट नहीं।Zoom के बिल्ट-इन कैप्शन से आगे आपको क्या मिलता है
एक बार MirrorCaption Zoom के साथ चलने लगे, तो यह कई क्षमताएँ देता है जो Zoom के बिल्ट-इन कैप्शन नहीं देते:
- 50+ चयन योग्य भाषाएँ जिनमें मंदारिन, जापानी, कोरियाई, अरबी और हिंदी शामिल हैं — Zoom के अनुवादित कैप्शन की तुलना में अधिक व्यापक चयन सूची
- मूल और अनुवाद साथ-साथ — Zoom के अनुवादित कैप्शन चुनी गई कैप्शन भाषा पर ध्यान देते हैं; MirrorCaption मूल और अनुवादित टेक्स्ट एक साथ दिखाता है
- किसी भी अनुवादित शब्द पर टैप करें और देखें कि वह किस स्रोत शब्द से आया है — संवेदनशील वाक्यांशों या अपरिचित शब्दावली में सूक्ष्मता जाँचने के लिए उपयोगी
- पूरा ट्रांसक्रिप्ट स्थानीय रूप से सहेजा जाता है आपके ब्राउज़र में; Markdown या plain text के रूप में export करें; speaker के अनुसार खोजें
- AI summary जो मीटिंग के दौरान क्रमशः ताज़ा होती रहती है — 20 मिनट देर से जुड़ें और एक बार पढ़कर अपडेट हो जाएँ
- Cross-platform consistency — वही ब्राउज़र टैब सेटअप Zoom, Google Meet, Teams, और Webex के लिए बिना टूल बदले काम करता है
Zoom अनुवादित कैप्शन बनाम MirrorCaption: साथ-साथ तुलना
प्रिया एक वितरित कंपनी में प्रोडक्ट मैनेजर है। उसकी आंतरिक टीम Zoom का उपयोग करती है। उसका मुख्य SaaS विक्रेता Google Meet का उपयोग करता है। एक प्रमुख ग्राहक Microsoft Teams का उपयोग करता है। इनमें से किसी भी होस्ट ने अनुवादित कैप्शन कॉन्फ़िगर नहीं किए हैं। प्रिया को तीनों में मंदारिन कैप्शन चाहिए। वह कार्यदिवस की शुरुआत में Chrome टैब में एक बार MirrorCaption खोलती है और यह तीनों प्लेटफ़ॉर्म पर काम करता है, वही टैब, वही भाषा सेटिंग्स, बिना टूल बदले या हर कॉल के लिए सेटअप समायोजित किए।
यहाँ अनुवाद उपयोग मामलों के लिए सबसे महत्वपूर्ण आयामों पर दोनों विकल्पों की तुलना दी गई है। अधिक विस्तृत फीचर-वार विवरण के लिए हमारा MirrorCaption बनाम Zoom AI Companion का पूरा तुलना-पृष्ठ देखें।
| प्लान | रीयल-टाइम अनुवाद | भाषाएँ | लागत | होस्ट सेटअप आवश्यक | क्रॉस-प्लेटफ़ॉर्म |
|---|---|---|---|---|---|
| Zoom Free Plan | कोई नहीं | — | $0/month | N/A | केवल Zoom |
| Zoom translated captions | हाँ (होस्ट को सक्षम करना होगा) | Zoom समर्थित सूची (वर्तमान युग्म जाँचें) | Business Plus / Enterprise-स्तरीय प्लान या add-on* | हाँ | केवल Zoom |
| MirrorCaption Free | हाँ | 50+ भाषाएँ | $0 (1 hr शामिल) | नहीं | Zoom, Meet, Teams, Webex |
| MirrorCaption Premium | हाँ | 50+ भाषाएँ | €99 एक बार | नहीं | Zoom, Meet, Teams, Webex |
* support.zoom.com से Zoom अनुवादित कैप्शन आवश्यकताएँ; वर्तमान add-on और प्लान लागत के लिए Zoom Sales से संपर्क करें या pricing जाँचें।
कब Zoom का बिल्ट-इन अनुवाद सही विकल्प है
डेविड एक मध्यम आकार की B2B कंपनी में customer success टीम का प्रबंधन करता है। उसकी कंपनी एक योग्य Zoom प्लान का उपयोग करती है, जिसमें पूरे खाते में translated captions सक्षम हैं। उसकी टीम की कॉल्स लगभग पूरी तरह अंग्रेज़ी, फ़्रेंच और जर्मन में होती हैं — ये सभी Zoom के कॉन्फ़िगर किए गए भाषा-युग्मों के भीतर हैं। डेविड के लिए, Zoom के बिल्ट-इन कैप्शन स्पष्ट विकल्प हैं: वे पहले से कॉन्फ़िगर हैं, मीटिंग UI के मूल हिस्से हैं, और उसकी टीम या ग्राहकों से कुछ अतिरिक्त नहीं माँगते। उसे ब्राउज़र वर्कअराउंड की ज़रूरत नहीं है।
Zoom का बिल्ट-इन अनुवाद विशिष्ट परिस्थितियों में अपनी जगह बनाता है:
- आप होस्ट या एडमिन हैं और आपके पास योग्य प्लान या add-on है जिसमें translated captions सक्षम हैं। आपके लिए, अनुवाद सक्षम करना Zoom सेटिंग्स के भीतर संभाला जा सकता है।
- आपकी पूरी टीम Zoom का उपयोग करती है और IT translated-caption कॉन्फ़िगरेशन को केंद्रीय रूप से प्रबंधित करता है। जब यह पहले से काम कर रहा हो, तो बिल्ट-इन हमेशा ब्राउज़र-टैब वर्कअराउंड से अधिक सुविधाजनक होता है।
- आपके भाषा-युग्म Zoom की समर्थित सूची में हैं। अगर स्रोत और लक्ष्य भाषाएँ आपके खाते के लिए कॉन्फ़िगर हैं, तो Zoom का अनुवाद मूल और बिना रुकावट वाला होता है।
- आप मीटिंग सारांश और action items को Zoom के post-meeting email में एकीकृत चाहते हैं। AI Companion का summary workflow सीधे Zoom के follow-up tooling से जुड़ता है; MirrorCaption का AI summary एक अलग इंटरफ़ेस है।
MirrorCaption अपनी सबसे मज़बूत उपयोगिता तब जोड़ता है जब इनमें से कोई शर्त पूरी नहीं होती: आप मुफ़्त प्लान पर हैं, आप ऐसे प्रतिभागी हैं जिसके पास प्लान नियंत्रण नहीं है, आपके Zoom खाते में add-on नहीं है, आपका भाषा-युग्म कॉन्फ़िगर नहीं है, या आप अलग-अलग दिनों में Zoom, Teams, और Meet पर मीटिंग्स में शामिल होते हैं और एक ही सुसंगत टूल चाहते हैं। बहुभाषी रिमोट टीमों के लिए जो कई conferencing platforms पर काम करती हैं, सिर्फ़ यही आख़िरी बात अक्सर निर्णायक होती है।
अगर आपकी स्थिति डेविड जैसी है, तो Zoom के बिल्ट-इन workflow के साथ बने रहें। अगर यह मार्को या प्रिया जैसी लगती है, तो MirrorCaption बस 60 सेकंड की सेटअप दूरी पर है।
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न
क्या Zoom के मुफ़्त प्लान में लाइव अनुवाद शामिल है?
नहीं। Zoom के मुफ़्त प्लान में बिल्ट-इन अनुवादित कैप्शन शामिल नहीं हैं। Zoom translated captions के लिए वर्तमान में योग्य Business Plus या Enterprise-स्तरीय खाता, या Zoom Translated Captions add-on, साथ ही कैप्शन सक्षम और कॉन्फ़िगर होना चाहिए। मुफ़्त प्लान उपयोगकर्ताओं को मीटिंग टूलबार में अनुवाद विकल्प की उम्मीद नहीं करनी चाहिए।
अनुवादित कैप्शन के लिए मुझे कौन-सा Zoom प्लान चाहिए?
Zoom के वर्तमान translated captions support article में Business Plus, Enterprise Essentials, Enterprise Plus, Enterprise Premier, या असाइन किया गया Translated Captions add-on सूचीबद्ध है। सटीक आवश्यकताएँ और मूल्य बदल सकते हैं, इसलिए खरीदने से पहले Zoom की translated captions documentation और zoom.us/pricing जाँचें। योग्य खाते पर भी, कैप्शन सक्षम और कॉन्फ़िगर होने चाहिए।
क्या मैं जिस Zoom मीटिंग में शामिल हूँ, उसका अनुवाद कर सकता हूँ, होस्ट नहीं कर रहा हूँ?
Zoom की बिल्ट-इन सुविधाओं के माध्यम से नहीं, अगर मीटिंग खाते ने अनुवादित कैप्शन या ज़रूरी भाषा-युग्म सक्षम नहीं किया है। MirrorCaption यह समस्या हल करता है: यह आपके अपने ब्राउज़र में Zoom टैब से ऑडियो कैप्चर करता है और स्वतंत्र रूप से रीयल-टाइम अनुवाद देता है, होस्ट से किसी कार्रवाई की ज़रूरत नहीं होती और अन्य प्रतिभागियों को कोई बदलाव दिखाई नहीं देता।
क्या MirrorCaption Zoom desktop app के साथ काम करता है?
नहीं। MirrorCaption का Meet mode एक ब्राउज़र टैब से ऑडियो कैप्चर करता है, जिसके लिए ब्राउज़र-आधारित Zoom चाहिए — zoom.us पर web client, जो Chrome या Microsoft Edge में खुला हो। Zoom desktop app एक अलग सिस्टम प्रक्रिया के रूप में चलता है और टैब ऑडियो को ब्राउज़र टैब्स के लिए उपलब्ध नहीं कराता। अगर आपका मीटिंग होस्ट अनुपालन या रिकॉर्डिंग कारणों से desktop app की माँग करता है, तो यह ब्राउज़र वर्कअराउंड लागू नहीं होगा।
MirrorCaption कितनी भाषाओं को सपोर्ट करता है?
MirrorCaption 50+ चयन योग्य भाषाओं को सपोर्ट करता है, जिनमें मंदारिन, जापानी, कोरियाई, अरबी, हिंदी, स्पेनिश, फ़्रेंच, जर्मन, पुर्तगाली, रूसी, इतालवी, डच, पोलिश, तुर्की, और अन्य शामिल हैं। भाषा चयन प्रति-सत्र होता है — आप किसी भी खाता सेटिंग को बदले बिना कॉल्स के बीच आउटपुट भाषा बदल सकते हैं।
क्या MirrorCaption मेरा Zoom ऑडियो स्टोर या रिकॉर्ड करता है?
नहीं। ऑडियो आपके ब्राउज़र से MirrorCaption के रीयल-टाइम ट्रांसक्रिप्शन इंजन तक स्ट्रीम होता है और प्रोसेसिंग के बाद हटा दिया जाता है। ट्रांसक्रिप्ट आपके ब्राउज़र के स्टोरेज (IndexedDB) में स्थानीय रूप से सहेजे जाते हैं — MirrorCaption मीटिंग ऑडियो अपने सर्वरों पर स्टोर नहीं करता। MirrorCaption मीटिंग डेटा को कैसे संभालता है, इसके बारे में अधिक जानने के लिए हमारा AI meeting privacy गाइड देखें।
क्या MirrorCaption का मुफ़्त ट्रायल है?
हाँ। हर खाता 1 मुफ़्त घंटे की रीयल-टाइम ट्रांसक्रिप्शन और अनुवाद के साथ शुरू होता है — एक बार, कोई मासिक रीसेट नहीं, कोई क्रेडिट कार्ड आवश्यक नहीं। जब आपको और घंटे चाहिए हों, तो Annual €54.99/year है (100 घंटे का hosted transcription credit शामिल) या Premium एक बार के लिए €99 है: 200 घंटे शामिल, सभी भविष्य के उत्पाद अपडेट प्राथमिकता पहुँच के साथ, और शामिल घंटे समाप्त होने पर सबसे कम per-hour Voice Pack दर। Voice Packs (अलग से बेचे जाते हैं) किसी भी समय, किसी भी प्लान पर, hosted hours बढ़ा सकते हैं।
आपकी अगली Zoom कॉल के लिए रीयल-टाइम अनुवाद
1 मुफ़्त घंटा। कोई क्रेडिट कार्ड नहीं। किसी भी Zoom कॉल में काम करता है जिसमें आप शामिल हों या जिसे होस्ट करें।
Start Free Trialनिष्कर्ष
Zoom के अनुवादित कैप्शन वास्तविक हैं — लेकिन उन्हें पाने के लिए योग्य प्लान या add-on, Zoom सेटिंग्स में सक्षम कैप्शन, और खाते के लिए उपलब्ध भाषा-युग्म चाहिए। मुफ़्त प्लान उपयोगकर्ताओं को इनमें से कुछ भी नहीं मिलता। किसी और की कॉल में शामिल प्रतिभागी, अगर मीटिंग खाते ने इसे उपलब्ध नहीं कराया है, तो Zoom अनुवाद को मजबूर नहीं कर सकते।
MirrorCaption दूसरे ब्राउज़र टैब के साथ इस अंतर को भरता है। कोई Zoom प्लान अपग्रेड नहीं। कोई होस्ट अनुमति नहीं। 5-चरणीय सेटअप में 60 सेकंड से कम लगते हैं, और मुफ़्त टियर में बिना क्रेडिट कार्ड के 1 घंटा शामिल है। अगर आप Zoom पर भाषाओं के बीच काम करते हैं — या अलग-अलग दिनों में Zoom, Teams, Meet, और Webex पर — तो किसी आवर्ती सब्सक्रिप्शन अपग्रेड में जाने से पहले अपनी अगली कॉल पर इसे आज़माना क़ाबिल-ए-गौर है।
प्लेटफ़ॉर्म्स पर रीयल-टाइम अनुवाद टूल्स की व्यापक झलक के लिए, जिसमें Google Meet, Teams Premium, और async note-takers शामिल हैं, 2026 के सर्वश्रेष्ठ मीटिंग अनुवादकों की हमारी सूची देखें।