Remote-Arbeit verbindet Teams über Kontinente hinweg — doch Sprachbarrieren bestehen weiterhin. Wenn die eine Hälfte Ihres Teams Mandarin spricht und die andere Deutsch, wird jedes Stand-up-Meeting zur Herausforderung.
MirrorCaption gibt jedem Teammitglied Echtzeit-Untertitel in der eigenen Sprache, direkt im Browser. Kein Download. Kein Meeting-Bot. Einfach einen Tab öffnen und einander verstehen.
Typische Szenarien
Mehrsprachige Stand-ups
Ihr Entwicklungsteam ist über Berlin, Shanghai und São Paulo verteilt. Jeder spricht in seiner Muttersprache — MirrorCaption übersetzt in Echtzeit, damit niemand den Kontext verliert.
All-Hands-Meetings
Der CEO präsentiert auf Englisch, während Teammitglieder in 15 Ländern den Vortrag mit Live-Untertiteln in ihrer bevorzugten Sprache verfolgen.
Meetings unterwegs
Ein Vertriebsmitarbeiter nimmt auf dem Weg zur Arbeit per Handy an einem Kundengespräch teil. Dieselbe Web-App, dieselben Live-Untertitel — keine separate Handy-App nötig.
Persönliche Gespräche
Zwei Kollegen ohne gemeinsame Sprache nutzen MirrorCaptions Face-to-Face-Modus auf einem Handy zwischen ihnen — sofortige Echtzeit-Übersetzung.
So funktioniert es
MirrorCaption läuft vollständig im Browser. Es gibt nichts zu installieren, keine Erweiterung und keinen Bot, der Ihrem Meeting beitritt. So sieht der Ablauf aus:
- Web-App öffnen — auf Laptop oder Handy, funktioniert in jedem modernen Browser
- Audioquelle wählen — Mikrofon, Systemaudio oder beides gleichzeitig
- Sprache einstellen — die Sprache des Sprechers und Ihre bevorzugte Untertitelsprache
- Sitzung starten — Live-Untertitel erscheinen sofort, während gesprochen wird
- KI-Zusammenfassung erhalten — nach dem Meeting strukturierte Notizen mit Entscheidungen und nächsten Schritten generieren
Warum Remote-Teams MirrorCaption wählen
-
Über 60 Sprachen mit Echtzeit-Übersetzung — nicht nur Transkription. Teammitglieder hören eine Sprache und lesen gleichzeitig eine andere.
-
Funktioniert auf jedem Gerät — dieselbe Web-App läuft auf Desktop, Tablet und Handy. Keine separaten Apps zu installieren oder zu aktualisieren.
-
Kein Meeting-Bot — MirrorCaption erfasst Audio lokal in Ihrem Browser. Kein Bot tritt dem Anruf bei, niemand sieht eine Benachrichtigung.
-
Sprechererkennung — erkennt automatisch, wer was gesagt hat, sodass Transkripte auch in großen Meetings übersichtlich bleiben.
-
KI-Meeting-Zusammenfassungen — Zusammenfassungen per Klick mit Kernpunkten, Entscheidungen und Aufgaben. Kein „Kann mir jemand die Notizen schicken?“ mehr.
-
Günstige Preise — kostenlos starten mit 2 Stunden/Monat. Pro-Jahresabo für €29 (100h) oder Lifetime für €49 (200h + lebenslange Updates). Keine Abrechnung pro Nutzer.
Kompatibel mit jeder Meeting-Plattform
MirrorCaption ist an keine bestimmte Meeting-Plattform gebunden. Da es Audio direkt aus dem Browser oder Mikrofon erfasst, funktioniert es mit:
- Zoom
- Google Meet
- Microsoft Teams
- Slack Huddles
- Discord-Anrufe
- Jeder anderen Audioquelle auf Ihrem Gerät
Keine Integration einzurichten, kein Kalender zu verbinden, keine Admin-Berechtigungen zu beantragen. Jedes Teammitglied kann sofort loslegen.
Datenschutz an erster Stelle
Für Teams, die an sensiblen Projekten arbeiten, ist Datenschutz entscheidend. MirrorCaption verarbeitet Audio in Echtzeit — es speichert weder Ihre Audiodaten noch Transkripte auf einem Server. Alles bleibt in Ihrer Browser-Sitzung. Wenn die Sitzung endet, sind die Daten weg.
Das macht MirrorCaption besonders geeignet für Teams in regulierten Branchen, in denen Meeting-Aufnahmen die Zustimmung aller Teilnehmer erfordern. Da MirrorCaption nicht aufzeichnet und sich nicht ankündigt, ist es einfach ein persönliches Verständnis-Tool — wie Untertitel im Kino.
Überwinden Sie die Sprachbarriere
2 Stunden pro Monat kostenlos. Keine Kreditkarte. Keine Installation. Funktioniert auf jedem Gerät.
Kostenlos startenVerwandt: alle Vergleiche & Anwendungsfälle